Cats

octubre 10, 2009 at 9:53 pm (Japón, personal)

Siempre me han gustado los gatos. Me encanta su pelaje, su lengua pinchuda, sus caprichos, sus maullidos, su andar coqueto, sus ojitos de luna en la noche, su capacidad de dormir imperturbables y sus artimañas zalameras. Parecen una obra de arte sofisticada.

bastet

Tan adorables y útiles son que cautivaron a civilizaciones como Egipto. Allí la domesticación de los gatos empezó alrededor del 2.900 aC.

Los egipcios solían veneran a la diosa “Bastet [quien] era amén de protectora de la familia y patrona del hogar, una diosa de la felicidad, el placer, la alegría, la feminidad, la música, y la danza…” Era representada como una mujer con cabeza de gato. Para rendirle culto a la diosa los egipcios realizaban cada cierto tiempo ciertas fiestas orgiásticas, después de realizar procesiones cargando la imagen de la diosa y antorchas, siempre entonando alabanzas en su honor.

Tanta era la fascinación por los gatos que llegaban a darles un trato humano, por lo tanto si el animal caía enfermo se le cuidaba como a un integrante de la familia. Si gato fallecía, toda la familia se iría de luto, incluso se afeitarían las cejas simbolizando el duelo. Después el gato se momificaba y algunas familias costeaban ataúdes espléndidos.

Por supuesto que estaba prohibido matar a los gatos. Incluso si fuera de forma accidental. Dicho acto podía costarle la pena de muerte al acusado.

Se creía que los gatos concedían muchos hijos y también los felinos tenían la utilidad económica de que ayudaban a cazar y disminuían la población de ratones.

Posteriormente, en Europa la imagen del gato empezó a ser odiada y temida. Comenzaron a matar a los gatos, ya que como son animales nocturnos, se pensaba que tenían trato con el diablo. Jamás creyeron que de no haberlos eliminado tan masivamente, la peste negra del siglo XIV, originada por una plaga de ratas, se habría podido evitar.

…….

Felis Silvestris Lybica

El origen del gato doméstico obviamente se piensa que es africano y que procedería de este ejemplar “Felis Silvestris Lybica”

http://www.arqueoegipto.net/articulos/egipto_tematico/gatos.htm

http://www.ciao.es/Curiosidades__Opinion_669496

http://www.mismascotas.cl/gato/breve_historia_del_gato.htm

……

IMG342-01

Escribo todo esto para contarles la triste noticia de que nuestro gato está a dieta. Está tan gordo que tiene todo el pelo apelmazado, como no se alcanza a lamer… Está tan gordo que ya es peligroso que siga añadiendo más grasa a esas patitas felpudas. Se puede reventar si sigue así!!

Esta belleza perderá todo su encanto rollizo…Pero por qué si se ve tan lindo así de obeso??? Es el único ser que conozco que se ve tan atractivamente acariciable pesando todos esos kilos demás…Aunque no sé…Da pena que pida comida y tampoco creo que recupere una estructura de gato normal…

IMG157-01

………..

maneki neko

Todo esto me recuerda al famoso gatito ese en Japón, el Maneki-neko. Este representa fortuna y suerte para su dueño Se supone que la manito izquierda levantada transmite el mensaje de que uno es bienvenido en el lugar y que puede pasar – en tiendas negocios restaurantes, etc. Mientras más alta esté la manito, de más lejos atrae a los clientes. Si es la mano derecha la que está levantada el significado es de dinero y prosperidad. También espantaría malos espíritus. En realidad todo en el gatito simboliza algo, por ejemplo el color. Abajo expongo los significados según la confiable fuente de Wikipedia:

* Tricolor (blanco, negro y naranja). Tradicionalmente es el gato que más suerte da, y se dice que trae fortuna a los viajeros. Como curiosidad, ese tipo de tricolor se llama Calico.

* Verde: Atrae la salud y seguridad en el hogar y los buenos resultados en los estudios.

* Blanco: Pureza, cosas buenas por venir.

* Plata o dorado: Suerte en los negocios.

* Azul: Cumplir los sueños.

* Rojo: Éxito en el amor y/o ahuyenta lo malo.

* Amarillo: Economía.

* Negro: Evitar la mala suerte y aumentar la felicidad.

* Rosa: Elegir a la persona con quien contraer matrimonio.

* Violeta: Sirve para los estudiantes y recién graduados.

http://es.wikipedia.org/wiki/Maneki-neko

……………..

Nada más que aportar por el momento. Me siento mucho mejor, sólo un poco de pesadillas.

Me siento mucho mejor principalmente porque me cambié de grupo. Se supone que en mi carrera las promociones superan los 40 alumnos así que los cursos se dividen en dos. Para mi gran sorpresa el otro curso me acogió súper bien. A mí y  a la Katherina. A las dos nos gustó harto el ambiente. Es genial, nadie le manda a preguntar a nadie si soy anoréxica o bulímica, que por qué le coqueteo a los profes, que por qué llego tarde a clases o falto, whatsoever…Nada! de hecho en las dos presentaciones que he tenido he recibido felicitaciones y buena onda; así que he decidido cambiarme de curso para el 2010. Me gustaría ser de esas personas que les da lo mismo que su audiencia esté leyendo el diario mientras yo expongo mi trabajo, o que me diera lo mismo que organizaran el orden y la cantidad de las pruebas y trabajos, más todas las características de arriba más muchas más que no escribo porque ya estoy con tendinitis con este teclado pegajoso… pero no soy así.

Ahora sólo quiero ver a la Kath con su niñita recién nacida. Ojalá pudiera ayer!

Anuncios

Permalink 6 comentarios

Some Japanese Concepts

abril 29, 2009 at 6:14 am (Japón, Uncategorized)

Como de costumbre, he cambiado el tema del cual quería hablar, ya que dejé pasar tanto tiempo que es inútil rememorar tales cosas. Es extraño. De cierto modo sé que tarde o temprano hablaré de eso, y me dará lata, porque sólo me demostrará lo inmadura que he sido,  pero no me importa, ya que no trato de vender una imagen, sólo busco encontrarme, dar lo mejor y ser feliz.

En fin, quisiera comentar aquí  algunas de las características de Japón que me encantan y que aquí en el mundo occidental, son más que raras de encontrar. Así que voy a empezar por el colectivismo,  este concepto implica que la sociedad japonesa es solidaria. Y los japoneses se esfuerzan mucho, pero no con un afán individualista que los hace triunfar separadamente del grupo al cual pertenecen, y fomentar el  ittaikan. En la literatura uno siempre puede hallar el contraste que se hace con la sociedad americana, que como es sabido, no es nada fraternal. Es por esto que cada persona en una familia ayuda, organiza, coopera; no como en la sociedad americana, en la que es común que toda la responsabilidad de una determinada labor recaiga en un solo individuo. Tanto es el afán por estar juntos que en 1956 más de un centenar de japoneses murieron aplastados en el santuario de Niigata. Este afán de la unión los lleva a respetar las deidades sobrenaturales que representan sus antepasados. Por esto también los tipos admiran al personaje de animé que estuvo solo desde el principio y gracias a su esfuerzo y perseverancia, se va haciendo de amigos y seres queridos y pelea, pelea hasta ser muy feliz! Sé que estoy siendo superficial con este concepto y me gusta hasta el sentido que aquí he descrito, no voy a profundizar en las repercusiones que este sistema tiene, por ejemplo, sobre el trabajo, el japonés que se obligado “a ser fiel a su grupo” y no puede dejar la compañía, a pesar de que haya sido ofrecido un puesto más atractivo, el hecho de que no pueda trasladarse y acceder a trabajos en el exterior, la relación empleador-empleado, el orgullo y la vergüenza compartidos por el grupo o el ego enfocado a mejorar la reputación del grupo entre varios. En todo caso me parece mucho más aceptable que la otra cara de la moneda que imparte el sistema capitalista americano.

Me gusta saber que me veré enfrentada a vencer  el soto para entrar al uchi.

erqee

Y también la comidaaaaaaa!!!!

 jardin-zen-ryoanji-12

Hay algunas cosas que me muero por conocer! Como por ejemplo los jardines Zen, donde las rocas, que representan islas, se ubican en la blanca arena, que simboliza el océano.

 800px-kinkaku3402cbcropped

El templo del Pabellón Dorado,  es un edificio de tres plantas ubicado en los terrenos del templo. Las dos plantas superiores del pabellón están recubiertas con hojas de oro puro. El primer piso tiene elementos de una residencia aristocrática, el segundo es la residencia del guerrero y el tercero, es un templo Zen. Se ha conservado a través de los siglos cuidadosamente ya que en 1950 un sacerdote celoso de la belleza del edificio lo incendió….Después al tipo lo declararon loco y se suicidó según me ha contado mi profe de Japonés, a todo esto aún no me meto en el taller, estoy esperando mayo, las clases ya empezaron, though.

gion-festival

El festival Gion de Kioto Dura gran parte del mes de julio, especialmente el día 17. Entonces, unas carrozas decoradas recorren lentamente las calles de la ciudad, acompañadas de música o-hayashi. Sus orígenes yacen en el año 869 como una plegaria a los dioses para que acabaran con los espíritus malignos que pensaban estaban causando la enfermedad.

todaiji_buda

También quiero conocer Nara y su buddha gigante de 15 metros de altura

kabuki1

El Kabuki de Tokio!!!

Otro elemento que me gusta mucho de Japón es la comunicación no verbal. Esta es aprendida tanto consciente como inconscientemente; las conversaciones están sujetas a una interpretación, el silencio se inculca como un método de comunicación. Me encanta! Porque el silencio se ve como una virtud que todos deben incorporar. La reverencia en vez del saludo occidental… Una maravilla!!!

reverencia

Me gusta también el hecho de que exista una diferencia tal como el giri and ninjoo, o sea la norma que implica relaciones recíprocas y el sentimiento de amor, bondad, empatía, esos que se dan entre madre e hijo, o entre amantes.

El gambaru !!!El persistir y dar lo mejor!!!!!!!!!!!

Lo dejo hasta aquí aunque no estoy muy conforme con el post pero creo que deberé empezar a redactar cosas más cortas, porque el tiempo me escasea y no pretendo dejar el blog. Mañana iré a mi primera clase de japonés. Hoy día me saqué una mala nota y me siento rara, ya que sé que mi principal habilidad en inglés es el writing supuestamente, pero me dio tanta flojera hacer ese trabajo a la pinta de la profe que se me fue el puntaje en puras idioteces y tuve errores idiotas que creo mi computador autocorrigió. En realidad creo que esa nota es un “suficiente” pero como son las cosas acá esa nota deja harto que desear, pero es que me cansé, ya no quiero sacarme los 7.0 por tener un numerito bello en mi promedio final. Sí quiero tener notas decentes, ya que puedo acceder a beneficios de este modo, pero adiós a eso! Por qué  no puedo pasar desapercibida en el curso mío? Qué les importa a las tontas si estoy presente o ausente si participo o no, si me dejan entregar un trabajo después o no, por que cresta no se pueden ocupar de sus vidas??? Tontas! Lo importante es dar lo mejor de ti para ser una excelente profesora!!!

Mis saludos y perdón por el despelote.

Permalink 19 comentarios

Suicidio Japonés

mayo 30, 2008 at 4:27 am (Japón)

Japón es un país industrializado, una potencia económica, y como país desarrollado goza de todas las características que permiten una vida más larga y de calidad, ya que cuenta con toda la tecnología como para mejorar la salud, la educación y vivienda ¿Cómo es posible, entonces, que tenga el puesto número nueve en la lista de los países con más altos índices de suicidios?

El shintoismo es una religión considerada originaria de Japón, una forma sofisticada de animismo naturalista, procede de una antigua palabra china que quiere decir “el camino de los Dioses”, Dioses que representaban antepasados que debían ser adorados, a través de ofrendas, con el objeto de que no regresaran en forma demoníaca para hacer daño a los humanos.

Izu-san Gongen

Y ahora que entendemos este concepto (en realidad no, de hecho es un descaro mío explicar cosas del shintoismo–es un tema MUY amplio y abstracto–o el suicidio japonés, pero si no lo hago me arrepentiré) estos debemos aunarlo con nuestra importante pregunta. El shintoismo implica el deber hacer las cosas que deben ser hechas. Piensa en los samuráis: La mente del samurai representa la paz, el autocontrol, la honradez, la dignidad, el valor y la lealtad. Y es que los samuráis se regían bajo un código no escrito: el “Bushido”, que traía, tácitamente el anterior razonamiento, porque establecía que “la muerte heroica era la más honorable” Después de un acontecimiento que arruinara el honor de estos guerreros, ellos preferían matarse, este es el conocido término “hara kiri”, que en realidad deberíamos llamar “seppuku” si no queremos sonar vulgares.A todo esto, el suicidio de una mujer no se conoce por seppuku, sino que por jigai, que consistía en la sección de la arteria carótida, para posteriormente caer, atados muslos, tobillos y rodillas (era deshonroso caer con las piernas abiertas). La idea de todo esto es que era mejor morir que vivir deshonrado, humillado ante la culpa y la vergüenza del propio actuar. Se cortaban el estómago, era todo un ritual, viendo caer sus propias vísceras, a veces asistidos por otra persona…

Y naturalmente, este pensamiento aún está vigente en la idiosincrasia japonesa, es por eso que Kirai comenta en su blog: “Si el padre de una familia no puede pagar un préstamo, o no puede pagar la boda de su hija/o etc; puede incluso llegar a suicidarse para que reciban el dinero del seguro de vida. Por otro lado, si trabajas en una empresa y cometes algún gran fallo que les hacer perder millones, una de las opciones que siguen muchos japoneses es el suicidio. En el caso de los jóvenes, el suicidio suele venir después de suspender algún examen muy importante, normalmente el examen que se hace antes de entrar en la universidad”

En Japón es común que por ejemplo el presidente de una compañía se suicide para reconocer un error grave (como que un producto haya accidentalmente envenenado alguna gente) de su compañía. Para que te hagas una idea, en un simple año (1986) se mataron 275 dirigentes de compañías.

-¿Nos suicidamos los chilenos por las mismas causas que podemos encontrar en la sociedad japonesa?

En Chile tenemos una tasa de 10.6 suicidios por cada 100.000 habitantes al año. Somos un país depresivo. Y definitivamente no nos suicidamos por la influencia de no hacer lo que debíamos hacer. Somos un país cristiano. Y sí es cierto que la gran mayoría se declara católica, sólo por costumbre. Pero ciertamente tenemos la influencia de esta religión y en el cristianismo el suicidio no es bien visto. Ningún católico pensaría que matarse podría ayudarlo a resarcirse de sus propios pecados. Asimilan la idea de que el suicidio te lleva al infierno. Los chilenos le tenemos miedo a la muerte. Los chilenos no vemos la muerte como un paso más, o un simple cambio. Los chilenos le tenemos miedo a lo que no conocemos. Nos deprimimos fácilmente. Las condiciones de vida, por otro lado, no son aptas, a pesar de que los libros señalen nuestro país como “en vías de desarrollo”. Basta ver la cara de los gringos impresionados: “I thought there was no poverty in this country”, “Pensé que en este país la pobreza no existía” por lo tanto no hay mucho deseo de vivir.

A mí, personalmente lo que más me impacta, es la velocidad con que los suicidios están aumentando, y que cada año hay más niños y preadolescentes tratando de matarse…Por qué niños de nueve se intoxican con pastillas, se cuelgan or whatever? Dónde están los padres?El mundo está podrido?

-Cuáles serían las posibles soluciones para esta problemática?

Los japoneses no soportan el fracaso y la humillación, ante cualquier acontecimiento que implique la “pérdida del honor” podrían considerar el suicidio. Por lo tanto la solución está ahí mismo. Pero por otro lado no siempre será así, ya que no podemos decir que se están suicidando exclusivamente por estos ancestrales motivos, por eso hay que entender que el mundo japonés es un mundo muy veloz, los japoneses trabajan demasiado, estudian demasiado y descuidan otros aspectos: las personas no se dan el tiempo necesario para establecer relaciones interpersonales, para conocerse así mismos, por lo mismo se genera esta pobreza interior y no maduran lo suficiente, quién les enseña a asumir el fracaso, cuando la misma sociedad te grita: “hay que ser el mejor, hay que ser el mejor” Por lo tanto las soluciones van por aquí.

¡Ahora mi súper resumen!

Los suicidios en Japón están determinados por un código tácito. Esto se lo debemos al shintoismo “El camino de los Dioses” que establece que se hagan las cosas que deben de ser hechas, por ejemplo tenemos a los samuráis con su famoso hara kiri a través del cual resarcían sus pecados. El bushido, era el código que regía la conducta de estos guerreros, los cuales luchaban por su señor con un despego total de la propia vida.

El shintoismo no es el único motivo por el cual los japoneses acaban con sus vidas, puesto que las sociedades cambian, se transforman, pero la injerencia de esta religión y la mente del samurai siempre estarán presentes, porque son el legado inconsciente del código tácito de una sociedad de alto contexto.

La injerencia del Bushido está presente en la actual mente del nipón, es por ello que no soportan las humillaciones, por ejemplo aquel niño que recibe el bulling de los otros suele suicidarse sin pensarlo mucho y esto se debe a una falta de madurez emocional ingente que esta imponente sociedad no está muy interesada en tratar, por lo tanto la depresión se vuelve en un mal endémico. Debido a lo rápido que va esta sociedad se genera mucha de esa soledad acompañada .Los japoneses se sienten muy presionados porque su sociedad espera mucho de ellos. Ese pensamiento de ser el mejor a toda costa interfiere con el apego a la vida y la autoestima.

………..

¿Qué es la muerte para ti?

Permalink 13 comentarios

Geisha

abril 27, 2008 at 5:10 am (Japón)

“Existen desde hace 400 años. Inmutables en un mundo cambiante. En sus días fueron los juguetes de los shogun y las favoritas de los samuráis. Sus labios sellados se han mantenido en silencio mientras que Japón ha cambiado más que ninguna otra nación de la tierra. Animaron a sus héroes kamikaze y se convirtieron en las novias de los soldados norteamericanos. Las geisha han perdurado en un mundo protegidas detrás de los muros del secreto y la discreción”.

Así es como empieza un documental de las geisha que vi en enero pasado. Excelente por cierto. http://tu.tv/videos/la-vida-secreta-de-las-geishas-n-temati

(Gracias Flapy!!)

Y como hace tiempo dije, en esta oportunidad me voy a referir a las geisha.

La palabra Geisha significa artista y tal vez para tu sorpresa, en un comienzo eran varones, esto porque el gobierno (shogunado) prohibía a las mujeres en la corte así que eran los hombres los que se dedicaban a entretener a la clase superior con danzas, actuaciones y conversación entretenida entre varios.

¿Pero entonces de adónde salieron las geisha mujeres (onna geisha)? Probablemente en un comienzo eran prostitutas empobrecidas que vieron en el ser geisha una oportunidad para tener un dinero extra, así que se nombraron así mismas geisha y se hicieron muy populares, haciendo desaparecer a los primeros. Los servicios de entreteción se fueron elaborando cada vez más, al punto de que una geisha tiene que trabajar lo mismo que un doctor para ser considerado como tal. Debe perfeccionarse toda su vida. En Japón hubo muchísimas geisha principalmente porque había pobreza, entonces era común que los padres vendieran a sus hijas a las okiyas o casas de geisha, donde muchas veces pasaban a ser maiko, o aprendices de geisha.

Ahora hay algo importante que mencionar porque si piensas que la imagen de arriba se trata de una geisha déjame decirte que estás equivocado… Y me gustaría señalar estas diferencias en cuanto a su vestimenta, ya que la parte más interna es deducible. El kimono es el uniforme más complejo de usar correctamente, es casi completamente imposible para una mujer ponérselo sola, un kimono puede costar fácilmente miles de dólares. El kimono de una maiko tiene mangas extra largas (tocan el piso), son largos coloridos y adornados con diferentes diseños, el cuello es rojo, lo cual es un símbolo de juventud ¬¬, el obi (cinturón rarífico) es largo y le da estabilidad. Estas son algunas diferencias, además la maiko ocupa unos zuecos gigantes que son para no estropear el kimono, usan un maquillaje blanco que alguna vez se cabía con plomo y era venenoso (podía volverles la piel amarilla), la maiko se deja un espacio sin pintar alrededor de la cara para dar la impresión de estar usando una máscara e insinuar la desnudez, pintan su cuello blanco también pero terminando en “v” o en “w”. El cuello representa una parte muy sensual para el japonés, en esos tiempos verles el cuello era lo mismo que verle las piernas a una mujer en occidente. En cambio, el kimono de la geisha no es tan colorido, ocupa colores más sobrios y el cuello ya no es rojo, si no que blanco, como signo de que ha crecido y madurado. El obi es más pequeño, las mangas más cortas, expone su cuello, no ocupa zuecos gigantes y el maquillaje es sobrio, se visten más llamativas y con maquillaje de maiko sólo para ocasiones especiales….

Una geisha es una persona muy culta, puesto que debe aprender artes como la danza, tocar instrumentos japoneses tradicionales como el Shamisen, canto, caligrafía, arreglo floral (ikebana), hablar perfectamente sobre política economía y un largo etcétera, pero además ella debe saber toda una serie de códigos que la convierten en el estereotipo de la mujer perfecta, llena de gracia y elegancia; una geisha debe ser admirable, irresistible, debe irradiar perfección. Y aquí mismo radica su angustia más grande: No es libre para amar, para dedicarse a la casa, a los hijos, al esposo. Siempre debe estar con una sonrisa a pesar de que anhele ser “normal”. Pero ahora no hay necesidad de convertirse en geisha cuando en Japón hay tantas alternativas laborales para la mujer, aparte de esto las geisha disminuyeron su número, porque después de tres años de que la segunda guerra mundial estallara, Japón quedó en la miseria, así que no había dinero para sustentar todo el lujo necesario de las geisha. Recuerden que acceder a este servicio es muy caro, mucho, mucho y es muy exclusivo, o sea, uno no llega dice quiero una geisha y punto, hay que hacer todo un trámite en la Okiya o contactar a la okasan, que es la geisha madre que se encarga de pagar todo el entrenamiento de estas. Además los jóvenes japoneses no están interesados en las geisha, ni siquiera saben lo que son…prefieren divertirse de otra manera, por lo tanto los que disfrutan de sus servicios generalmente son adultos que quieren recordar el pasado.

Quiero aclarar algo. Las geisha no son prostitutas, simplemente porque su trabajo no tiene que ver con el sexo, quiero decir que al final de la noche ella no gana su dinero acostándose con los clientes, pero ojo: ellas se enamoran por lo tanto si quieren acostarse con un cliente lo van a hacer, pero fuera de su rol como geisha, o sea, el sexo no es parte de su trabajo. Pero si una geisha quiere, puede tener un danna o protector, que le complace todo capricho y necesidad y con él tiene una relación de tipo sexual. Eso sí, hay muchas tipas que se visten como geisha y dicen serlo, pero en realidad son prostitutas, que serían las llamadas “geisha de aguas termales” que en 15 minutos están listas para realizar su danza tradicional que es más chanta que… Se ponen pelucas y al final de la noche se insinúan a los clientes para ganar más plata. Otra cosa es que antiguamente se usaba que la okasan vendiera la virginidad de una geisha al mejor postor, esto supuestamente porque las geisha vivían en deuda con esta, debido a que la okasan es la que mantiene la casa, compra los kimonos y todo lo que necesiten. Y esto también es lo que se le critica a la película “Memorias de una geisha” que se da a entender que todas las geisha lo hacían, lo que las convertiría en prostitutas al fin y al cabo, pero con un sistema muy complejo.

Las geisha son súper importantes para los negocios de la gente posh, por lo tanto ella debe encargarse de que todos los clientes se la estén pasando de lo mejor. y esto no es nada de fácil, imagínate tratar de entretener a un hombre arrogante, a uno desinteresado o a uno muy tímido, por eso ella siempre tiene una historia perfecta que contar y se encarga de que las copas de sake siempre estén llenas y esto es muy importante, porque así le sacan más plata a los clientes. Lo que pasa en una reunión de estas es privado, por lo tanto las geisha no hablan nada de lo que allí ocurra y las geisha se enteran de cada cosa…Pero los varones saben que en ellas pueden confiar, así que no hay problemas con contar las infidelidades y traiciones, estar borracho hasta no poder más or whatever. Aquí también yace una función clave de la onesan (geisha que simbólicamente es la hermana mayor de la maiko) ella debe traspasarle todos los conocimientos de interacción con el varón que no pueden ser transmitidos durante su entrenamiento para ser geisha. Y aprende por ejemplo qué hacer si ocurre una pelea entre los clientes o si este desea algo más que un vaso de sake…

Hacer poco hablé con una profesora japonesa de mi universidad y me dijo que a ella le encantaría que las geisha desaparecieran, que algunos japoneses admiraban a las geisha y que otros despreciaban su trabajo…opiniones polarizadas, pero que en general “no estaban ni ahí” “a japonés no le importa geisha”

Y ahí me pregunté que qué pensaba yo…y me doy cuenta de que me encantan las geisha, para mí sería el tremendo honor estar a cinco metros de una, pero me da una especia de amargor en la garganta, por la perfección obligada que ahora es la única conexión con el pasado del Japón cambiante, de esta nación que ha evolucionado más que ninguna otra en el mundo.

De lo que sí me alegro es que las menos de mil geisha que quedan principalmente en Kyoto y Tokyo principalmente se dedican a este único negocio impartido y dirigido por las mujeres para los hombres porque ellas quieren.

Permalink 4 comentarios

Haiku

marzo 30, 2008 at 5:50 pm (Japón)

 Este camino
Ya nadie lo recorre
Salvo el crepúsculo

Matsuo Bashoo.

 

Lindo cierto? Si no lo sabes, el  Haiku es un tipo de poesía japonesa (s. XVI). Compuesto por 17 sílabas. Oscila entre la rígida pauta de 5-7-5; 5-7-7. El Haiku, no tiene título ni rima. Ni siquiera puntuación o mayúsculas.

Haijin es el que se dedica a escribir estos poemas.

Los temas son variados: tristes, religiosos, humorísticos, etc, etc, pero quien mejor lo definió fue Bashoo: “Haiku es simplemente lo que está sucediendo en este lugar, en este momento”. El haijin puede inspirarse en un monte, un arroyo, la vegetación, el clima, especialmente hallan inspiración en las estaciones.

Desde el siglo XX el Haiku empezó a influenciar occidente, no obstante como Mario Benedetti menciona en Rincón de haikus:”Pero sólo influencias. No era frecuente hallar en la lírica occidental (particularmente la parnasiana y la impresionista) la fiel transcripción de la célebre pauta 5-7-5. Ni siquiera en traducciones (…) También forma parte del desafío el hecho de que si bien el haiku ha encontrado en América Latina buenos y hasta excelentes traductores, en cambio ha tenido escasos cultores originales (…) los otros que se atrevieron con esa pauta lo hicieron muy tímida y esporádicamente”.

Me pregunto cómo lo harán para resumir tanta belleza en un verso.
He aquí un poco de Haiku, abajo sale la página donde los obtuve, allí puedes encontrar muchos, llenos de una inmensa belleza y encanto 😀

h24.jpg

kumo o nonde
hana o haku naru
yoshino-yama

Se traga nubes
y vomita cerezos:
monte Ioshino.

BUSON.

h4.jpg

kurezu to mo
ame koso yube
mado no aki

No es que atardezca,
es que la lluvia es noche:
otoño en la ventana.

SOGUI

h39.jpg

chiri wa mina
sakura narikeri
tera no kure

Hoy la basura
son flores del cerezo.
Tarde en el templo.

TAIGUI

Aquí hay montones 😀 http://personales.alumno.upv.es/~ossanji/
Más información: http://www.elrincondelhaiku.org/

Permalink 7 comentarios

Sobre Anita Alvarado…

febrero 17, 2008 at 2:46 am (Japón)

 

anita-alvarado.jpg

Quisiera dedicar este post a nuestra querida Anita Alvarado, quien me parece una mujer digna de didicar algunas frases. Primero diré que no me he leído su famoso libro “Me llamo Anita Alvarado” lo he buscado en cada sitio donde veo libros y casi me ha dado un ataque al fijarme en las expresiones de los vendedores…Primero como frunciendo el entrecejo, un momento de silencio, luego una risotada, y después un “disculpa, no tengo ese libro”. Ni siquiera tuve el apoyo de mi madre, quién alentó el pensamiento intolerante de estos sujetos: “Quizá sea por el contenido cultural del libro, ha, ha, ha” ¬¬

¿Qué acaso un ex prostituta no tiene derecho a publicar un libro? 👿

Les voy a decir uan cosa: A mí me gusta Anita Alvarado, porque es una mujer chora, o sea, a Anita Alvarado no le pones una pata encima, está bien, quizá su señor esposo en su tiempo le dio su buena zumba U_U, pero lo yo les estoy hablando de la Anita de Hoy. Es una mujer chora como ya dije, una mujer que no te da el amén fácilmente, una tipa
valiente y con opinión. “Yo no voy a hacer feliz a un tonto si no se me antoja”. Anita es conocida mundialmente, quizá no sea un ícono de honestidad y pulcritud, pero es una
tipa que la supo hacer, prueba de ello es la descomunal mansión de chicureo, el pisco de Anita, su libro, sus negocios (tiene hasta un centro médico).

 

casa-chicureo.jpg  1portada-libro.jpg

Un poco de historia…

 

normal_la_geisha_5.jpg

Anita alvarado actualmente tiene 35 años, tuvo su primer hijo a los 17 años. Cuando tenía 19 años emprendió su viaje a Japón, sin saber hablar inglés ni japonés.
En un bar de Aomori trabajó de mesera, donde recibía cachás de regalos de los japoneses calientes. Allí conoció alfamoso Yuji Chida, “el millonario”. Gracias a él Anita dejó de trabajar y año tras año vivió tapada en plata y lujo. Pero resulta que este tipo nunca fue el galán perfecto, resultó ser un desgraciado que al primer ataque de celos no dudaba en maltratar a su señora. Mejor, en palabras de Anita: “…me enteré de que tenía otras mujeres, que les regalaba relojes, dinero, joyas. Me dolió que me haya puesto el gorro
con otras tipas. Te pueden hacer lo que sea, pero eso no. Fue cochino. Él me pintó un mono de súper enamorado y que estaba enfermo de cáncer al intestito. Se hacía el grave y me puso el gorro heavy. En la televisión japonesa salió el listado de mujeres, su biotipo preferido-colombianas y brasileñas- y a cuál de ellas le dio el regalo más caro. Yugi Chida fue un chancho asqueroso”.

 

se-casa.jpg
6.jpg

Este sujeto le tenía harta platatita en el banco a Alvarado, por lo que ella altiro pescó sus pilchas y se devolvió a Chile, años más tarde. Evidentemente, Chida no la dejaría ir tan fácil, la siguió a Chile donde se casaron bajo el rito pentecostal. En total Anita Alvarado habría recibido aproximadamente 5.000.000 de dólares. 😯

 

35.jpg

Pero como saben Yuji Chida era un estafador. Se fue retobao a la cárcel y le dieron poquedad de años.

He aquí algunos dichos de nuestra geisha chilena, muchos contra la madre de Chida, es algo de lo que dijo en una entrevista en Japón de su antigua visita a su ex esposo, en la cárcel. “Yo me casé con un millonario, no con un ladrón. No sabía la procedencia del dinero”:

“Qué tipo de madre es ella. El hijo puede tener percance en la vida, pero el sentimiento de madre tiene que ser más fuerte. Si la madre no es capaz de ir a ver a su hijo,
¿qué espera el Japón de los japoneses?”.

Una pregunta la interrumpió. ¿Pero cómo quieres apoyarlo tú en la cárcel?.

“Qué rico debe ser ver a una persona en la cárcel y decirle ¡oye, estoy contigo, ya hiciste lo que hiciste, pero cuenta conmigo!. Ya lo hizo, no interesa, ya está pagando.
Catorce años es demasiado. ¡Estoy con él, les guste o no les guste, estoy con él!. Y catorce años de cárcel es una maldad, es demasiado”.

Pero Anita volvió contra la madre de Chida.

“En Chile recién me vine a enterar que la madre estaba viva. Yo creía que estaba muerta. O sea, estando en Chile me vengo a enterar que Chida tiene mamá, tiene papá y encima un hermano gemelo”.

“Pero me da lástima ver en los periódicos que la madre no va a ver a su hijo por el honor. Yo el honor me lo meto en el trasero si es mi hijo”, dijo Anita.

Sobre lo que he leído puedo decir que los japoneses no odian a Anita, algunos le reclaman que debió haber devuelto ese dinero en cuanto supo era robado. Ella es famosa en Japón, ya recordarán algunos en el “the beautiful people” como fue acogida por los japoneses, quienes gozaban con una foto de la geisha. Acá, en su país natal, la cosa es distinta.

¿Y ustedes hubieran devuelto la platita o se la hubieran quedado como Anita?

Tengo una imagen grabada de esta mujer: estaba comiendo y meneando la cuna de uno de sus tantos bebés, pero con el pie. Creo que es una mujer muy jugada y no sólo por sus hijos, como ella dijo, que no porque ahora sea una súper millonaria se iba a convertir en una cuica miradora en menos y egoísta. Imagínense que se le fue la plata comprándoles casa a los familiares, otra cosa es que hasta invitaba a su casa a los niños más pobres de la Iglesia Pentecostal.

Bueno, y aquí los dejo con el lyric de la canción de Anita Alvarado, que a todo esto cobraba casi dos millones en cantar:

Ya vamos a ver quien pone el huevo!!
Sacalo sacalo!!
Vamos pecadora!!

Dicen que dicen de mi
Que estoy gorda que estoy flaca
que no tengo ni un centavo
que yo tengo pura plata

dicen que dicen de mi
que si voy que si vengo
que me van a quitar la platita que yo tengo
dicen que dicen de mi que yo soy una pecadora
aquel que nunca ha pecado
que tire la piedra ahora!

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
la gallina eres tu!

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
Pecadora eres tuUUU!

Dicen que dicen de mi
que si lloro que si rio
que no tengo mucho tino
que enloquezco a los maridos

Dicen que dicen de mi
que yo soy una cualquiera
pero yo soy muy feliz porque vivo a mi manera
dicen que dicen de mi que yo soy una pecadora
aquel que nunca ha pecado
que tire la piedra ahora!

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
la gallina eres tu!

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
Pecadora eres tuUUU!

[Algo en japonés]
Conmigo!
[Más en japonés]

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
la gallina eres tu!

La gallina que cacarea
es la que pone el huevo
la gallina que cacarea
Pecadora eres tuUUU!

😳 Se me olvidó decir algo para mis lectores no muy instruidos en la cultura japonesa…Recuerden que Anita no es, ni fue una geisha…Para algunos será obvio que diga esto pero resulta que hay gente que a pesar de toda la información que hay, sigue diciendo que las geishas japonesas son prostitutas…Acuérdense, por favor, de que “geisha” significa artista…Eso. 😆

Ah otra cosa…A lo mejor, querido lector, piensas que no tengo suficiente autoridad como para publicar este post, puesto que aún no he leído la autobiografía de la geisha; sólo me basé en reportajes, el programa “the beautiful people”, y mi opinión personal. Es por eso que ofrezco la palabra a cualquier corrección, sugerencia, etc. En todo caso, como no hallé el libro ni en internet, me encargaré de que alguien me lo preste, cosa de que pueda mejorar mis dichos y opinar con un poquito más de autoridad. Gracias.

geisha-kyoto-p-012_3.jpg

Permalink 25 comentarios

Japón: Aunque seas “rarito” igual te quiero conocer!

enero 20, 2008 at 6:08 am (Japón)

A lo mejor todo este acopio de cosas hace parecer que no me gusta mucho Japón, pero no es así; todos los paises tienen su lado no tan lindo, por ejemplo, Japón y la pedofilia…

Japón y sus terremotos :S

Japón y su tren bala

tren-bala.jpg

Y miren este con orejitas….

tren-bala-con-orejitas.jpg

Japón y su sandía cuadrada… ñam…XD

sandia-cuadrada.jpg

Japón y su Coca cola de medio litro en lata

latitas.jpg

Japón y sus geishas

geisha-kyoto-p-037_3.jpg

Japón y sus ganguro….XD

ganguro_girls.jpg

Y sus modas…

japanese-eye-lashes.jpg
japo2.jpg

Kyoto y sus templos

japan-kyoto.jpg
kyoto-y-sus-templos.jpg

El país de la rara y costosa rosa negra!uuuuuuuh! existía!!!!!

rosanegraped.jpg

Y obvio el país del manga!! 😛

manga1ag7.jpg

y de las monas…Así…y muchas cosas “más”…

sexy_anime22.jpg

*Ooooooh! montones de “rarezas” para el occidental.

Hace poco Chelo me ha hecho un comentario, que no puedo omitir, porque me parece muy cierto, que los japoneses dibujan siempre “lo que hace falta” y como hay una escasez de mujeres voluptuosas…

Otra cosa! estas rarezas me entusiasman a irme a Japón 😛 a pesar de los terremotos!!

Hay montones de cosas que faltan por poner, algún día jaja 😀 Este conjutos de cosas es re-interesante! lo que sí reconozco es que no me gusta mucho esto del fetichismo por la ropa interior aaaaaj guacátela!! XD

Permalink 18 comentarios