Interpretación de los sueños

octubre 26, 2008 at 7:31 pm (personal)

Qué son los sueños?

Para qué soñamos?

Son preguntas que de verdad captan mi atención.

Hay psicólogos que dicen que soñar no sirve para nada, que los sueños no significan nada. Pero la teoría más aceptada es la de descanso-reparación, como que nos “apagamos”.

El que revolucionó el campo de la interpretación de los sueños fue Freud. Literalmente revolucionó el campo porque anteriormente básicamente existían dos teorías, o métodos para descifrar los sueños. El primero consistía en reemplazar el contenido del sueño, por otro completamente diferente, por ejemplo, podemos remitirnos a la biblia ¿se acuerdan de la predicción que José hace del sueño del faraón-aquel sueño de las 7 vacas gordas, después de las cuales 7 vacas flacas llegan a devorárselas – que vino a significar 7 años de hambre en la tierra de Egipto que consumirían el producto de 7 años de trabajo? Así también tenemos a los egipcios que pensaban que los sueños eran una forma de comunicación con los sagrados dioses, así que los sueños, eran profecías, advertencias y consejos. Los griegos, por ejemplo, practicaban la incubación y se iban a montes lejanos donde consumirían alguna droga para que después el sacerdote les diera el significado del sueño. Si te das cuenta aquí nadie se habría atrevido a decir que los sueños eran irracionales. Para ellos los sueños, no sólo eran una extensión de la realidad, sino que un mundo más poderoso.

El segundo método consistía en tratar al sueño como una especie de código secreto en el cual cada signo ha de ser traducido en otro signo de significado conocido, ejemplo si soñamos con un funeral podemos buscar en un libro de sueños y hallaremos que ha de ser traducido por “compromiso”, entonces ahora sólo queda establecer una conexión que asumiremos de acuerdo al enredo que he descifrado. Freud enfatizó el hecho de que los sueños no eran mayoritariamente un tratar de complacer deseos ocultos, sino que un procesar material reprimido que casi siempre era desagradable. El tipo no sólo tomó en cuenta el contenido del sueño, pero también la personalidad y posición social del sujeto, para que de este modo un mismo sueño tuviere un significado para el hombre rico, el pobre, el casado, el estudiante, el comerciante, etc.

Cuando sueñas estas en REM, o sea los sueños son conscientes; no inconscientes como se piensa, lo que pasa es que no sabemos que estamos soñando, entonces inmediatamente mal deducimos que son inconscientes. Gastamos las mismas calorías cuando estamos despiertos y cuando estamos en REM, es todo muy semejante.

Lo que hacen ahora los sicólogos para descifrar los sueños es básicamente recurrir a ciertas preguntas claves. Por ejemplo recurren a los sentimientos: si se sintieron, por ejemplo, muy asustados en el sueño, se preguntan que les está haciendo sentir miedo en la vida real y teniendo esa información le atribuyen un significado al sueño. Si no se está en contacto con los sueños lo que se hace es recurrir a la acción y es aquí cuando hallamos el típico sueño de no poderse mover, de gritar por auxilio, pero sin ser capaces de articular sonido alguno. Y aquí la pregunta que se ha de hacer es si hay alguna situación en mi vida real que me esté paralizando, si hay algo importante que tenga que expresar y no lo estoy haciendo, o a lo mejor hay algo que estoy diciendo y no me siento escuchado. Otra cosa que se hace es analizar los juegos de palabras o el vocabulario mismo del soñador. Aquí por ejemplo recuerdo un sueño que un psicólogo relató en la exposición de talleres de psicología de la universidad de Santiago. El tipo soñaba que estaba en una especia de playa se desplazaba caminando en la suave arena, mira el cielo y ve barcos volando una serie de weird stuff y en eso al tipo se le ocurre mirarse la mano y se ve montones de cuadraditos de colores y se siente tan extraño que no puede evitar contarle el sueño a un amigo, cuando lo está relatando dice: “Y tenía banderas en la mano” Y qué pasó? Pues el tipo se dio cuenta de que las palabras se habían traducido en imágenes: Estaba enamorado de una jovencita de apellido “Banderas” entonces naturalmente aquellas imágenes sí que tenían otro significado. Lo mismo ocurre con esa gente que dice “Ay, casi me morí cuando ocurrió x”. Después sueñan que se mueren y no se trata de eso mismo, sino de que simplemente están procesando x. Otra cosa que se puede hacer es recurrir al argumento del sueño. Escuché un sueño de estos que se trataba de que una madre le saca un diente a su hijita y de repente, todos los dientes caen…Entonces, la pregunta que le hacen a la mujer es: Hay algo – por más pequeño que sea – que hayas estado haciendo sólo por tratar de ayudar a alguien? Otra cosa que se hace es analizar los símbolos, por ejemplo el tipo que sueña con una ciudad agitada, llena de construcciones, ajetreo, devenir, etc, etc, se está simplemente diciendo a sí mismo lo que para él esa ciudad significa, que es este caso simbolizaba el stress…Así que hay muchos factores para tomar en consideración a la hora de traducir el sueño. Y también se han de tomar en cuenta muchos procesos. Por ejemplo el clásico descentramiento que ocurre; nos salimos de nosotros mismos y procesamos cierto evento desde otro punto de vista, que puede ser el punto de vista de mi padre, primo hermano, tía, etc. Alguien importante en nuestras vidas.

Cuando uno sueñas intentas resolver problemas; accedes a valiosa información emocional. Los sueños ayudan a superar problemas. Por ejemplo, ese típico sueño en el que nos persiguen, qué es lo que hay que hacer? DARSE VUELTA!!! O ese sueño de la marejada, espera a que llegue la ola!!!!Enfrenta lo que no puedes enfrentar en el mundo “real”. Aquí es cuando más ayudan los sueños lúcidos. Aunque a veces son traumantes. Hace poco he estado trabajando más en ellos. Ha sido una experiencia fuerte, dado que pueden ser muy reales A mí me llegan a confundir, realmente creo que hay un punto donde pueden fundirse con la realidad, así me ocurrió que desperté y seguía escuchando el maullar del gato inexistente. Soñaba que me perseguían y que corría hasta gastar todas mis energías por unas calles que me parecían lúgubres. No sabía nada, me parecía que era la primera vez que las veía, y allí me di cuenta de que no era normal todo lo que estaba viendo, y siento una cosa felina, acercándose a mi cara, me lame, escucho su maullar que me paraliza; era como si una daga me hubiera atravesado rápidamente; como morir y vivir en un segundo. Cuando desperté aún sentía la presencia del animal y sentí que lo respetaba, que se había agazapado en algún rincón de la habitación. Muy real.

Otra cosa que me gusta hacer es mirarme cuando adquiero consciencia de que estoy soñando. Lo que aún no logro dominar bien es seguir en el sueño, generalmente me pasa que al poquito rato despierto, si no es que inmediatamente.

Gracias a estos a esta información emocional, por ejemplo, me di cuenta de mi incapacidad para ser “normal”. Hasta hace unas semanas atrás llegué a pesar 55 kilos, nadie me vio así ya que estábamos de vacaciones y ahora peso más de 60, estoy subiendo de peso a pasos agigantados, porque es mi estúpida forma de evitar la anorexia. Mi incapacidad de llegar a la conformidad me hace caer en una estupidez vergonzosa. Me siento un poco estúpida relatando todas estas cosas, porque en el fondo nunca me asumí con una incipiente anorexia, porque la anorexia no es bajar de peso, es el concepto distorsionado que tengo de mi persona. Ahora, naturalmente, quiero bajar de peso, porque ya no estoy en el peso ideal y las charchas no me hacen sentir bien con mi persona. Por qué mierda me pasa que cuando bajo de peso quiero bajar más??? Si veo 55 pienso al tiro en 50????Cómo tan cagada del mate???No! pero yo me amo a mí misma! Y no es webeo. Será más fácil ser hombre??? Buscando el camino fácil??? PUTA!!!!!

Éxito y Fracaso.

Es decisión.

Es biología

Es suma de factores.

Necesito crecer y el viaje que los millones de pesos que mi mamá logró conseguir con la venta de la casa se acerca. Y yo lo necesito. La piezas del rompecabezas ya dejan ver cuál mono estoy armando. La ruler me domina!!!!No soy una, sino que todas. Todas ellas soy yo. Vamos a poner las piezas!!!!!

Permalink 4 comentarios

The Perfect Change

septiembre 28, 2008 at 8:13 pm (path)

¡Por fin ocurrió! Mis muy amados lectores, estoy más que dichosa, porque un descubrimiento fantástico ha ocurrido, esto para mí es lo más importante, porque me llevará a cumplir mi sueño, mi meta, y a muchas cosas positivas, del modo correcto, del modo perfecto.

La verdad es siempre lo supe: Yo quiero ir a Japón. Ey Man! Si un enano fantasmagórico se mete en mi organismo verá que mi ADN está formado por 5 letras: JAPÓN. Sé que allí llegaré a descubrir muchas cosas, hallaré pertenencia y podré perfeccionarme en algo que realmente he llegado a amar: El inglés.

Antes cuando me preguntaban acerca de mi carrera, que si me gustaba, que si la disfrutaba yo siempre contestaba que sí, algo dubitativa, pero siempre añadía que había algo que me faltaba, algo que no me llenaba… Y qué era eso? El japonés. Yo quería aprender ese idioma con todas mis fuerzas, corazón, garra, pasión. También solía añadir que la parte de la pedagogía simplemente no iba conmigo. Pero me he dado cuenta de que no es así. Es sólo que mi carrera no se destaca mucho por la parte pedagógica, no ha habido el profesorado calificado en esa área, entonces me desilusioné y proyecté un futuro que a mí no pertenecía a través del reflejo de aquellas personas. Pero ahora ya no quiero ser una sabia egoísta, quiero innovar y traspasar mis conocimientos, quiero ser creativa y que mis palabras dejen una estela inmanente en la mente de mis estudiantes.

Esta es la hora para aprender, esperar, madurar, pasar por diferentes procesos. Voy a terminar mi carrera, voy a dar todo para ser una buena estudiante, para realmente entender inglés, ser capaz de redactar inglés apropiadamente y hablarlo sobre todo, ser más culta para que me sea fácil hablar de A ó Z.

Voy a hablar más claro: No voy a postular el otro año para la mombusho de pregrado. “Por qué?”, se preguntarán algunos si prácticamente lo que más quiero es llegar a Japón, pues porque no me veo estudiando algo diferente del inglés, no me proyecto en un mundo completamente diferente al mío, estudiando sociología-que era mi opción-que a pesar de que me llama la atención considerablemente, no me llena del modo que el inglés ha llegado a captar mi atención, mi pasión, mi energía, mi deseo de ser cada día mejor. El inglés me llena, me fascina, yeah!

Esta es la decisión más atinada que puedo hacer, es realmente lo que me da tranquilidad, esa sensación de perfección que me dice que realmente estoy en el camino adecuado, estoy tan entusiasmada con esto que sé que no voy a renunciar, voy a dar lo mejor para que el universo conspire en mi favor , tengo tanto amor que dar, tanto que descubrir, que me cesta esperar, pero sé que debo prepararme, por eso es que estoy aprendiendo a disfrutar a mis padres, cada momento que con ellos pase, debe ser n momento muy grato, como si fuera el último, por que pronto ya no los tendré a la vuelta de la esquina, me estoy transformando en una mujer, estoy aprendiendo a ser más independiente, por eso es que estoy observando cómo cocinar cosas básicas, cómo hacer cosas básicas, por eso agradezco cada día la comida que mi madre me compra, comida muy preciada, porque ahora realmente ya no como lo que se me ponga por delante, me estoy limpiando, estoy ordenando mi ambiente, mi ser, everything! Mi pieza está ordenada y limpia ahora, quiero atraer tranquilidad y amor en mi vida, por eso lucho y avanzo al siguiente paso, quiero ayudar a otros, amarme más, para así poderme respetar más y todo cooperará en perfecta armonía: Obtendré la beca de Posgrado del Mombusho. De hecho, ya estoy planeando en qué me especializaré y muchas otras cosas, incluso un viaje a un país de inglés British. Tomé un ramo extra en la universidad que me permitirá superar lo que más se me corregía en fonética: el volumen de mi voz, cosa que ya no será así, me encargaré de aprender cómo hablar. Tomé dibujo básico también, que me permitirá liberarme del posible estrés que pudiere llegar. Realmente este cambio ha sido fantástico, porque ahora realmente sé qué es lo que quiero, sé para adónde voy, me proyecto, me visualizo en esto, lo deseo y estoy actuando para hacer esto posible. No sé cómo algunas cosas van a llegar ser posible, pero lo serán.

Estoy en el proceso, adquiriendo experiencia y lo estoy disfrutando.

Para mis lectores que esperaban que comentara sobre el mombusho de pregrado…Pues, lo único que puedo decir, es que si necesitan ayuda en algo, me lo hagan saber.Yo voy a seguir con mi estilo marcado por lo personal-weird, escribiendo acerca de Japón-quiero irme a KYOTO ^^-y de todos los temas que considere interesante o necesario. Muchas gracias a todos. Estoy bien, me siento bien, fuerza y cariño a todos 8)

M han faltado más detalles por agregar, pero con el tiempo los podrán hallar n_n

Permalink 4 comentarios

Kahlo

septiembre 4, 2008 at 9:02 pm (Arte)

El surrealismo es la sorpresa mágica de encontrar un león

en el armario donde uno quería tomar una camisa

La vida y arte de Magdalena Frieda Kahlo (1907-1954, Coyoacán) me impactan profundamente. Creo que su obra consigue que el espectador concilie cientos de emociones llegando a la empatía de aquel dolor y soledad desgarrantes. Describe concienzudamente una era con sus arquetipos sociales, la cosmovisión típica mexicana, la sensualidad y sexualidad femenina, abiertamente. Por eso el post.

Frida era enferma de poliomielitis, por lo que su pie derecho estaba deformado. Conoció a Diego Rivera cuando ingresa en la Escuela Nacional Preparatoria (quería estudiar medicina).

Pocos años más tarde sufre un grave accidente de tráfico: Un tren choca con el bus que la llevaba a casa. Pasa un mes en el hospital, allí inicia su afición a la pintura.

Tres años después se hace miembro del partido Comunista de México, donde se encuentra de nuevo con Rivera y se enamoran. En 1929 se casan.

En 1930 tiene su primer aborto provocado, a causa de la desfavorable presentación de la extremidad pélvica. Se van a San Francisco, los dolores y la deformación de la pierna aumentan. Otro aborto. Se opera el pie por primera vez y varios dedos le son amputados.

Surge una historia amorosa entre su hermana Cristina y Diego Rivera.

Se instala en un piso propio. Aventura con escultor. Se opera el pie por tercera vez el pie derecho.

Empieza a tener gran éxito en Nueva York y París.

A finales de 1939 se divorcia de Rivera. En diciembre de 1940 se vuelve a casar con Diego Rivera.

En 1950 es operada nueve veces de la columna vertebral. En 1953 su pierna derecha es amputada hasta la rodilla. Muere en 1954, enferma de una infección pulmonar. En 1958 se inaugura para el pueblo mexicano el museo Frida Kahlo.

Sin esperanzas

(Frida estaba obligada a seguir dietas de engorde…)

El venado herido o el venadito o soy un pobre venadito

Moisés o Núcleo Solar (segundo premio de la exposición anual en el de Palacio Bellas Artes, 1945)

El sol y la vida

Lo que vi en el agua o lo que el agua me dio.

Más de la mitad de los cuadros de Frida Kahlo son autorretratos: Me retrato a mí misma porque paso mucho tiempo sola y porque soy el motivo que mejor conozco.

Permalink Dejar un comentario

Gomen

agosto 27, 2008 at 4:51 am (Monbukagakusho, personal)

Corresponde que dé explicaciones creo. Más que eso me disculpo por mi ausencia-descuido del blog-y lo indecente del anterior post, perdón por haberlo borrado-para mis muy queridos lectores que habían escrito, sepan que leí todo lo que allí plasmaron y lo aprecié muy profundamente. Gracias indeed. Pero no me hace bien la presencia de ese tipo de suciedades que no son pertinentes para los fines de este blog, que si bien es muy personal, no por ello opíparas orgías de blasfemias serán expuestas. Fin. Muchas gracias a los que me apoyaron. Solucioné mi problema. A la mala eso sí, después de cosas difíciles como una demanda(¿?), destrozos y posibilidad de ser echada de la Universidad, lágrimas de mis padres, cortes y una muerte irremediable de lo que sí tenía que morir, por fin.

Mombusho…

¿Qué pasó?
Aún no lo entiendo.
No lo creo.
Fui y fueron negligentes.
No lloro sobre la leche derramada, pero un error como este no lo cometo dos veces.
No pude dar las pruebas. Por qué? Porque no me llamaron, ni siquiera se me envió un mail. Me descuidé y preferí terminar este semestre de la U de la mejor forma posible, fui a preguntar de nuevo a la embajada el lunes. El Sr.  Yamamoto me dice que las pruebas ya fueron tomadas. Mi cara perpleja, le preguntó qué hice mal, porque no fui siquiera informada, me dice que no sabe, le pido la lista de gente, veo mi nombre, mal escrito, entre 11 ó 12 sujetos los cuales rindieron tests insuficientes. Dos personas llegaron a los 70 puntos en inglés, varios 50 y unos pocos 40’s; el mejor puntaje de matemáticas fue 10 y en japonés había sólo un test con puntaje decente que a todo esto no recuerdo; el mejor puntaje estuvo por debajo los 180. Una vergüenza me dijo el Sr Yamamoto con indignación, el resto de los jóvenes obtuvieron 0 puntos en matemática.


Acto seguido le pido que me deje have a look a las pruebas. Me resolví la de inglés en 3 tiempos-porque no me cranee con la sección de compresión lectora, que si bien no me parece lo más difícil del test, me resulta, personalmente, lo más demoroso. La encontré más fácil que otros tests de otros años, en cuanto a vocabulario y demases; la estructura era igual, las mismas secciones de siempre, cosa que no fue igual con mate, como ya mencionó Rentón con más detalle, la primera sección era más extensa. Ningún triángulo… materias desconocidas para mí, vi como sucesiones y blah blah, yo sabía hacer tres ejercicios…Y la de japo….Ahora es un solo nivel que es la fusión de los anteriores niveles. Kanji desde el primer ítem.
Perdí mi oportunidad. Ahora. Pero me queda el otro año y me la voy a jugar. Al menos sé que postulé bien. Tendré que estar cateteando en la embajada en cuanto cierre el plazo de postulación en la Agci.
Y después el postre: Eres japonesa? Me pregunta una cabra estrambótica.

Permalink 7 comentarios

Really like this poem

agosto 1, 2008 at 1:33 am (Inglés)

Tonight I Can Write
Tonight I can write the saddest lines.
Write, for example, “The night is starry
and the stars are blue and shiver in the distance.”
The night wind revolves in the sky and sings.
Tonight I can write the saddest lines.
I loved her, and sometimes she loved me too.
Through nights like this one I held her in my arms.
I kissed her again and again under the endless sky.
She loved me, sometimes I loved her too.
How could one not have loved her great still eyes.
Tonight I can write the saddest lines.
To think that I do not have her. To feel that I have lost her.
To hear the immense night, still more immense without her.
And the verse falls to the soul like dew to the pasture.
What does it matter that my love could not keep her.
The night is starry and she is not with me.
This is all. In the distance someone is singing. In the distance.
My soul is not satisfied that it has lost her.
My sight tries to find her as though to bring her closer.
My heart looks for her, and she is not with me.
The same night whitening the same trees.
We, of that time, are no longer the same.
I no longer love her, that’s certain, but how I loved her.
My voice tried to find the wind to touch her hearing.
Another’s. She will be another’s. As she was before my kisses.
Her voice, her bright body. Her infinite eyes.
I no longer love her, that’s certain, but maybe I love her.
Love is so short, forgetting is so long.
Because through nights like this one I held her in my arms
my soul is not satisfied that it has lost her.
Though this be the last pain that she makes me suffer
and these the last verses that I write for her.
Pablo Neruda

Permalink Dejar un comentario

In outline

julio 27, 2008 at 8:36 pm (personal)

No logrado

Escribo para aclararme unas cosas a mí misma sin querer pensar en el fracaso como posibilidad. He vuelto a tomar, consumir alcohol, carretear como sea, póngale usted mismo el nombre mientras no me cambie el meaning de lo que quiero decir estamos all right.

La idea mía cuando dije que nunca más iba a tomar era nunca más tomar hasta que pasara un año eso habría sido en marzo de 2009 pero no quise cumplir con eso el motivo no lo voy a revelar, sólo puedo decir que lo encontré necesario pero no en términos de “oh, no aguanto más necesito sentir el alcohol en mis venas”. El punto es que no le veo nada malo a tomar la cosa es que hay que saber tomar y creo que hasta ahora lo he hecho bien no me he excedido, pero sé que tengo problemas, no con el alcohol en sí, no es como que sude con un copete, que su sabor textura y blas el punto de este problema es que me estoy desahogando y expresando por medio de él y eso habla mal de mí pero estoy trabajando en ello, por mientras me dedico a aprender a tomar y la única forma de aprender es tomando.

LOGRADO

Con la cuestión del peso parece que he triunfado. Pero no estoy satisfecha aún porque no se me ha ido la guata y me encuentro un poco carantona, pero feliz de que se me hayan ido las tetas y el trasero. A lo mejor suena medio anoréxico decir eso, pero es simplemente que entre una mina tetona prefiero ser una sin tetas, encuentro que se ve mejor un pecho no tan sobresaliente, porque parece segunda papada y con el trasero me pasa algo parecido. En verdad voy a tener que hacer abdominales porque no quiero bajar más de peso, no porque esté flaca, de hecho nunca me voy a ver flaca porque mi estructura es media gruesa es sólo que ya estoy conforme y no quiero ser un palito de flaca quiero mantenerme así y listo.

He tenido varias decepciones con esto del peso. Analizando esta sociedad chilena me doy cuenta de que hay problemas importantes con esta materia, no voy a entrar a analizar las estadísticas de los tipos niños jóvenes y adultos con obesidad, voy a hablar de la mente de los tipos en general.

Alguien me puede explicar por qué mierda en este país si hay alguien que pesa 5 kilos más que la altura le dicen que está bien siendo que es sabido que no está bien? Por qué si alguien pesa diez kilos menos que la altura le dicen que se está muriendo de flaco cuando el tipo podría pesar mucho menos y aun estar en el rango de la normalidad?

Tristemente me ha ocurrido que mi papá me ha dicho que parezco enferma de cáncer de flaca, mi mamá, por otro lado, me he dicho que parezco un esperpento de flaca y algunos compañeros de la universidad me han dicho que no voy a encontrar mino si sigo bajando de peso ¡y no estoy flaca para nada!, es sólo que parece que se nota harto el contraste antes-después. La cosa es que me indigna que en este país los tipos se preocupen tanto de que si bajo de peso o no y a los compadres de quienes se deberían preocupar– porque parece que hay que recordarles que la obesidad es una enfermedad-no les dicen nada y de hecho les refuerzan que sigan así. Esta cultura es realmente densa, a uno lo tratan de superficial por preocuparse harto de estas cosas, siendo que está más comprobado que eres lo que comes.

……………………………………………………………………..

El viernes estuve en la embajada. Estaba muy preocupada, porque el plazo para entregar las postulaciones se venció el día 21 recién pasado y a mí, que ya había entregado los papeles hace ratito ni siquiera un mail me habían mandado para informarme de cuándo sería las pruebas. Me dijeron que los papeles aún estaban en la Agci ¬¬ y que recién me van a llamar la primera semana de agosto y que las pruebas, más o menos, serán la segunda semana de ese mes.

Y de nuevo me indigno, por qué dejar de encargados a gente que no sabe nada de nada! El tipo ni siquiera sabía que para la parte humanista de pregrado también hay una prueba de matemática, de hecho no me creía mucho y fue a buscar unos papeles y de nuevo me cambiaron los porcentajes: me dijo que para estar a la altura de los tipos de los otros países había que tener el 70% aprobado mínimo en cada prueba. Es que están los brasileros y los otros países orientales que tienen más acceso al japonés. Por qué no fui matemática??? No me habría gustado tanto como ser humanista pero no me habría caído nada de mal tener un poquito de habilidad para los números.

………………………………………………………………………………….

Ayer desperté con lágrimas, no sabía qué había soñado pero sabía que era algo triste, amargo. Fui a ver a mi dulce hija, unas horas después, y sentí vergüenza de que me viera tal cual estoy. Y hablamos de la Chely al final de la conversación y me doy cuenta Aracelli, de lo poco y nada que sabes demostrar tu cariño, por decir lo menos.

Después visité  a mi madre y fue más de lo mismo, estar entre gritos y penas y problemas, me diste unos tres minutos de cariño y después te fuiste a tus menesteres. Sé que me amas aunque no me gusta tu forma de expresarlo, mamita querida. Es por eso que añoro por un poco de amor, busco entre mis sábanas el olor y el calor de un cuerpo que no existe, el beso inexistente. Tengo tanto amor que dar, pero jamás se lo daré a cualquiera, no me voy a casar con el primer wea y no seré pasional e irracional. Me conozco, así que no me vengan con la falacia que no puedo entender lo que no he vivido.

Llegué a la casa y había un ambiente extraño, me dirigí a la cocina a chanchear más porque ese día, ayer, comí hasta por las orejas, me pregunto si mi hija me hizo algo cuando le conté que me estaba empezando a dar cargo de consciencia comer.

El Pelu está muerto.

Este teléfono no tiene señal….

Qué pasó?

A mí se me escapó.

Salgo, entro al cuartito y allí estaba su cuerpo cubierto con frazadas, estirado, inmóvil indefenso, ese pequeñito único, feliz como ninguno yacía con los ojos abiertos mirando a la nada, aún estaba tibio, el hociquito ensangrentado. Ese día no le hice cariño, no me despedí de él y me di cuenta de todo lo que lo amaba y lloré acostada junto a él amargas lágrimas que ahora sí entendía.

…………………………..

Tengo que buscar dentro de mí. Le pediré a la Kathy que nos tomemos una menta mañana.

Perdón soul and everybody.

Permalink 2 comentarios

Religión de Japón, contraste E & W, opinión

julio 20, 2008 at 9:30 pm (Religión)

E

n Japón existen dos religiones principales, que son el Shintoismo (de la palabra china tao chin, El Camino de los Dioses), que se originó ahí mismo (500 aC) y el Budismo (V aC, con el cual llega a mezclarse posteriormente)  que proviene de la India, siendo Siddharta Gautama el fundador, se introdujo en Japón a través de China y Corea. Los japoneses combinan los ritos de estas religiones, casarse con ritos budistas y ser enterrado con rito sinto es normal, no eres visto como hereje jajaja.

La religión japonesa está basada en mitología antigua, en los llamados “kamis” que ya he mencionado en un post de más abajo. Estos son personajes venerados que podían ser antiguos héroes, la fuerzas (nótese que no es el objeto en sí el que es adorado, please) de la naturaleza, el viento, el mar, la tierra, montes cascadas flores, etc, etc. Tienen más de 800.000 dioses!!! Amaterasu es la principal, diosa del sol, la familia imperial halla allí sus orígenes. Si te fijas, el shintoismo, no tiene un fundador, ni sagradas escrituras; los kami se adoran en los Jinja (santuarios)

En Japón también hay cristianismo, el que se introdujo gracias a los españoles y los portugueses, pero sólo una pequeña comunidad es adherente.

¿Cuáles son las principales diferencias entre las religiones de oriente y occidente?

Oriente

En oriente todos los seres vivos tienen el mismo valor, no importa si es una oruguita, un gusano una hormiga, etc.

No se le da importancia al principio del mundo o cuándo este terminará. Lo divino está presente en toda la creación, no existe algo así como un ser supremo creador de todas las cosas.

Recibes lo que mereces, existen reglas de causa-efecto conocidas como  karma cada nacimiento es el resultado de un karma anterior. No estás separado de la creación, el concepto de la individualidad inmanente no existe en Oriente, o sea que si te mueres en otra vida serás alguien o algo distinto, para ellos este concepto es una ilusión que ha de ser superada.

La naturaleza humana es por esencia ignorante, así que para ser mejor hay que obtener conocimiento, por otro lado el cuerpo no se ve como algo malo, sino como una distracción (moralmente hablando), y como una ilusión y para obtener el conocimiento anteriormente mencionado los tipos practicaban yoga, técnicas para respirar, tai chi, tantra, ¡artes marciales!

La buena vida consistía en seguir tu dharma que era una especie de deuda personal tuya con el orden universal y armonía.

No son religiones igualitarias, por ejemplo en el budismo se hacía diferencia entre hombres y mujeres, estas eran consideradas inferiores y en el hinduismo se hacía diferencia en el sentido de que tenías que acatar las reglas de la casta en que naciste. Encuentras la iluminación en ti mismo y existen muchos caminos para hallarla, muchos tenían que ver con la mente.

La reencarnación es una creencia central, porque sabes que volverás y la ley del karma premiará automáticamente lo bueno y castigará lo malo en la próxima encarnación. Con la muerte todo ser vivo obtiene liberación, sí, también la oruguita y el objetivo después de la vida es perder ese concepto de que tú eres sólo tú, o sea es un fundirse con la creación y liberarte de la ignorancia.

Occidente


Las religiones occidentales hacen una distinción clara entre animales, cosas, humanos y los seres celestiales, ángeles, serafines etc. Lo divino es trascendente, así que hay una imagen común de un Padre, creador de todo lo que existe, por lo tanto el mundo terminará cuando Él lo decida.

Para las religiones de occidente somos premiados o castigados en un plano distinto a este, llámese cielo o infierno (la otra vida) de acuerdo a nuestros actos aquí en la tierra. Para estas religiones un ratón siempre fue un ratón, una lechuguita siempre lechuguita y por supuesto, tú siempre fuiste y serás tú, no importa si es esta o la otra vida; la creación es real y permanente.

El cuerpo es una fuente de pecado y tentación; para ser mejor debes controlar tus impulsos pecadores.

Debido a la separación dualista cuerpo-alma, hay pocas prácticas que incluyan el cuerpo (aparte de las reglas dietarias), en cambio se le urge a la feligresía practicar castidad y la disciplina del cuerpo (prácticas ascéticas).

La buena vida consiste en seguir las leyes naturales y las leyes de Dios.

En las religiones occidentales los hombres tienen un estatus más o menos igualitarios, las mujeres y los niños uno más bajo.

La fuente de iluminación está en los profetas, Papas, mullahs. Son ellos los que expresan la palabra de Dios a la gente ordinaria y la iluminación se logra desarrollando una buena relación personal con Dios.

Se vive sólo una vez así que el tema del pecado sería uno mucho más serio que para las religiones orientales, ya que sólo vives una vez, tienes sólo una oportunidad para resarcir tus pecados.

El cielo es sólo para los humanos, por lo tanto los animales no se salvan, además objetivo del después de la vida es la liberación del cuerpo, pero lo que tú eres permanecerá siempre por la eternidad.

¿Qué religión sigues/prefieres tú?

A mí todos estos razonamientos, historia, etc me producen un cuestionamiento personal muy grande, porque la verdad que ese de existir no va conmigo. Porque yo vivo.

Me pueden llamar cómoda o como sea, pero he llegado a pensar y sentir que Dios está en toda partes, que en el fondo las religiones tienen ciertas características comunes, como darte un sentido de la vida, hacerte mejor persona conociéndote a ti mismo, ayudando al prójimo, etc. Además de este modo la violencia sectaria se elimina, el odio y la persecución. Por lo tanto creo que todas las religiones son diferentes caminos para llegar a la misma cima.

Creo que hay un Dios poderoso, un padre amoroso a quien recurrir y no juzgo a nadie, no te condeno si eres católico o budista. Busco el conocimiento, trato de evitar la simpleza del mundo y surgir sin menospreciar a nadie y es difícil, pero no me rindo, lo único que no quiero es dejar de sorprenderme y perder el sentido.

Tenemos tanto que hacer, tanto que descubrir, por eso es que no entiendo el porqué encerrarse en una cosa y no aceptar otras posibilidades. Es como que si guardara una ficha roja por un lado y azul por el otro en una pequeña cajita y te preguntara después de agitarla qué color vamos a ver y tú me contestaras es azul y solamente azul.

Permalink 2 comentarios

Algunos tips para la mombusho!

junio 30, 2008 at 6:29 am (Monbukagakusho)

A continuación me gustaría exponer mi opinión-análisis acerca de las pruebas del Mombusho (parte humanista pregrado). Ciertamente no soy la persona más indicada y más instruida como para ponerme a enseñar cosas o qué sé yo, pero como detesto los arrepentimientos me la voy a jugar y voy a tratar de elaborar algo decente y comprensible, sin incursionar, lamentablemente, en la parte matemática, no por falta de tiempo y/o voluntad, sino que por falta de un conocimiento mínimo.

Primeramente diré que la prueba de inglés es básicamente language (aprendar harto phrasal verbs y expresiones comunes y cosas más especializadas como la diferencia entre especially y specially, el primero se prefiere antes de preposiciones y conjunciones, por siaca), collocations, comprensión lectora y grammar gramar. Todos los que han rendido la prueba o han echado un vistazo a exámenes anteriores coinciden que hay una sección especial, confusa, que hace doler un poquito la cabeza, la sección de in the following one underlined part is incorrect. Choose the incorrect part. Es difícil en el sentido de que hay un pequeño error que pasa casi desapercibido por la mente del no hablante nativo…Pero es fácil en el sentido de que año tras año en esta sección puedes hallar patrones que se van repitiendo, un mismo tipo de error que puede ser collocation, countable or uncountable noun, una palabra como false friend, un error del tiempo verbal escogido, errores de sintaxis. Esos son casi todos los tipos de error que por lo menos yo puede identificar como patrón, prueba tras prueba. A todo esto, informo que no soy tecnológica, no sé cómo copiar desde PDF así que si hubiere alguien que quisiera que siga con estas explicaciones, le pediré que me envíe ya escrito el ejercicio puntual. No tengo ningún problema, me encantan estas cosas ^^

Vamos con algunos ejercicios, Los escogí pensando en los que eran más difíciles, pero si me equivoco, si tengo un interesado, me avisa? by the way, lo siento por no poner de qué año son o más datos y blah.

Today Americans use “cruelty-free language”–language that does not hurt or offend other people. Perhaps these Americans are reacting against the violent language that they hear, especially in the media. (A) Perhaps they are rejecting the vulgarity that is so common in an every day speech. (B) Whatever the reason, Americans are creating new euphemisms. “Old” has become a bad word, because it sends a negative message. (C) It has been replaced by a variety of euphemistic expressions (D).

Respuesta: B, porque speech es incontable.

Caffeine occurs naturally in tea and coffee, and small amounts are found in cola nuts and cacao. Caffeine is the most popular drunk stimulant, mainly in the form of coffee and has many myths about it. Even scientists are not always on agreement. (A) It is similar in structure to adenosine, a chemical found in the brain which slows down its activity.(B) Since the two compete, the more caffeine one drinks, the less adenosine becomes available to the brain.(C) Smokers remove caffeine from their blood twice as fast as non-smokers, according to scientists.(D)

Respuesta: A, la expresión on agreement no existe, lo correcto es in agreement.

Could we choose our environment, and were desired in human undertakings synonymous with endowment, all men would be optimists.(A) Optimism is the faith that leads to achievement: nothing could be done without hope. It is significant that the foundation of English common law is optimistic. In Latin countries the court proceeds with a pessimistic bias. In England and the United States there is an optimistic presumption that the accused is innocent until it is no longer possible to deny his guilt.(B) Under this system, it is said, many criminals are acquited(C); but it is surely better so than that many innocent persons should suffer. (D)

Respuesta: Ok aquí me equivoqué bastante, pero ya que me di la lata de copiar el ejercicio…Actualización, C) es la alternativa ya que el verbo es aquitted.

It is no wonder that conflict should be at the center of fiction, for conflict is at the center of life.(A) But why should we, who have the constant and often painful experience of conflict in life and who yearn for inner peace and harmonious relation with the outer world, turn to fiction, which is the image of conflict?

The fact is that our attitude towards conflict is ambivalent. If we do find a totally satisfactory adjustment in life, we tend to sink into the drowse of the accustomed.(B) Only when our surroundings-or we ourselves-become problematic again do we wake up and feel that surge of energy which is life.(C) And life more abundantly lived is that we seek.(D)

Respuesta: D, lo correcto es what we seek.

Somewhere, out on the street, a car alarm started blaring(A)–One long, relentless note that couldn’t be ignored. Somerset glanced at the digital alarm clock on his nightstand. It was almost two AM., and even though he was in bed for over an hour(B), he wasn’t anywhere near sleep(C). He had too much to think about.(D)

Respuesta: B, ‘for’ necesita perfect tense: he had been

Cómo se adquieren estas cosas? Tragándose libros de grama jajajaa, eso es lo bueno, no hay que ser talentoso, cualquiera lo puede conseguir, en cambio hablar inglés y parecer hablante nativo, es una cosa más de talento, se nace con más habilidad para reproducir sonidos, algo pasa en el cerebro que hay gente que entona y modula perfecto. Hay uno solo que no he podido hacer:

There was a time when the “oil shock” of 1973-74 and 1979-80 prompted speculation that oil was about to become “yesterday’s fuel.”(A)Yet in the years since the late 1980s, gyrating oil prices-with the exception of a brief spike during the Gulf War-have become a thing of the past. (B) Instead, an industry once known for its shock quality is today characterized by steady growth, both in consumption and production.(C) “Yesterday’s fuel” remains an important commodity, and while there is a growing consensus that oil demand will continue to grow, the only uncertainty is by how much. (D)

Ojalá alguien lo quiera reponder jajajajja.

………..

La prueba de japonés me parece muy difícil (hasta la más fácil…de la cual hablo…) Lo que recomiendo es sacarle el jugo a las primeras secciones donde hay que rellenar con una partícula. Aprenderse bien sus usos, etc. Pero no sólo hay que dominar partículas, hay varias estructuras formas verbales, adjetivos y un largo etcétera.

Bueno y aquí dejo un poquito de info que me ayudó millones a resolver las dos primeras secciones de la prueba, no es que se responda toda con esta información, es sólo que me ayudó y quería compartirla, a pesar de que hay montones de páginas de Internet con lo mismo ^^.

を siempre sigue a un sustantivo que es el objeto directo de un verbo transitivo

これを みっつ ください。

Pero algunos verbos toman la particula が

ほしい

いる

きらい

みえる

すき

わかる

を se presenta en algunos verbos intransitivos

わたしは べんきょうを します

を antes de un sustantivo marca el objeto directo del verbo

コーヒーをのみましょう

ーDespués de un sustantivo que es el objeto directo de un verbo transitivo terminado en el patrón たい o たくない , pero si queremos dar enfasis

usamos が

ぼくわ おさけを(が) のみたいんです。

Se usa を después de un sustantivo en la forma causativa

むすめに ピアノを ならわせています。

Se usa を después de un sustantivo que es el objeto directo

en la forma pasiva れる(。。。れます)られる(。。。られます)、

esto para indicar que el sujeto de la oración recibe la acción

わたしは せんせいに なまえを よばれた。

En el patrón を している(を。。。しています ) indicando ocupación

depués del sustantivo, muestra que el sujeto de la oración

está vinculado en esa ocupación

ちちは せんせいを しています。

を marca salida.

あなたは まいあさ なんじに うちを でますか

Se usa を con verbos de movimiento para indicar que la acción continúa en el lugar que marca.

ドライブする

はしる

はう

いく

とうりすぎる

わたる

わたしは スロープを すべりしました。

Se usa con estructuras como ~€はじめとして。。。をひっとうに ~

………………

Después de un sustantivo indica dónde la acción toma lugar.Es estático. Esta es una de las diferencias con へ y に, ya que estas partículas indican la dirección de la acción.

Ejemplos:

がっこうで べんきょうする Estudiar en la escuela.

がっこうに いく Ir a la escuela.

Indica el superlativo:

クラウディアさん は クラスじゅうで いちばん はやく はしります

Se usa con el patrón ~€でも~€でも。。。

ここで も あそこで も こどもたちが あそんでいる

Indica cuándo una acción ocurre

En este caso se utilizan los patrones でわ y でも

Se usa para indicar la edad de una persona

母は にじゅうさい で けっこんした

Impone un límite de tiempo para una acción

この しごとは にじゅっぷんです できますか

Indica el método o herramienta empleada para una acción

わたしは がっこへ じてんしゃで かよっています

にほんごで はなして ください

えんぴつで かいて ください

Le da el precio a algo

その ほんを にさん えん で かいました

ハワイへ は いくらで いけますか

Indica el tiempo o cantidad que conforma una unidad

ぼくは じかんで あるばいとを している

その りんごは ふたつで ごひゃくえんです

Indica la composición de un objeto

バターは みるくで つくります

Indica manera o condición de la acción

わたしは いそいで でかけました

Indica razón o motivo

ぼくは きょう かぜで がっこうを やすんだ

Indica la fuente de información, especie de “de acuerdo a”

あなたは とけいでは いま なんじ ですか

Muestra al “culpable” de la acción, en el sentido de que (algo) es o fue hecho por algo

それは かぞくで きめた こと です

…………………..

に precede verbos que indican existencia ya sea de personas o cosas en un cierto lugar o muestra direccion, accion, por lo cual en este caso sería intercambiable con へ

Después de un sustantivo muestra que este es el lugar donde el sujeto de la oración existe.

Algunos verbos que siguen a に son:

aru

iru

kurasu

nesazu

nokoro

ochituko

sumu

tomaru

tutomeru

ukabu

yokotawaru

Para los adjetivos

Son verbales o sustantivados. Los primeros terminan sólo en -AI,-II.Ó-UI, por eso se les llama adjetivos I.

Los segundos tienen características de sustantivos y cuando modifican a un sustantivo tienen el sufijo NA y a veces se les llama adjetivos NA. Un sustantivo puede convertirse en adjetivo con este sufijo.

Watasi ha chiisai neko katte imasu

Tengo un gato pequeño

Raíz de un adjetivo I- se forma quitando la I final. La raís de chiisai es chiisa.

Conjugación

Presente: raíz+I

Presente negativo: raíz+kunai

Pasado:raíz+katta

Pasado negativo: raíz+kunakatta

Gerundio:raíz+kute

Ejemplos

Kono hon ha omosiroi desu

Kono hon wa osirokatta desu

Kono hon ha omosirokunakatta desu

Kono hon ha omosirokute desu

-Los adjetivos NA pueden usarse como predicado o como modificadores de sustantivos.

Ano hitoha yuumei desu

Él es famoso

Kouenha shizuka dewa arimasen desita

El parque no estaba tranquilo.

Hay adjetivos que a pesar de que terminan en I (kirei) son adjetivos verbales (adjetivos NA) así que OJO con las conjugaciones…

Para los verbos…Apréndanse muchos, muchas formas porque en la prueba puedes hallar verbos que difieren por una doble t.

……….

Hasta aquí dejo la profundización de las partículas, ojalá que a alguien le sirva…En todo caso, planeo seguir en esto ^^

La información de las partículas es una traducción de un PDF que no sé dónde lo tengo, así que so sorry. Lo de los adj es nociones básicas del idioma japonés. Por qué nadie hace esto con maths me pregunto yo…

Permalink 15 comentarios

Application Procedure

junio 29, 2008 at 6:49 am (Monbukagakusho)

No pensé que la recolección de exámenes y documentos para esta beca del Mombusho iba a ser tan demorosa.

Me tuve que hacer hartos exámenes. Nunca me había sacado sangre así que fue raro cuando vi mi sangre en un tubito….Hasta una radiografía al tórax me tuve que sacar. Me costó poco más de dos mil pesos, no sé por qué, pero había pensado que iba a ser re cara, lo que me salió caro fue el oculista. Me hicieron esperar dos horas ¬¬ y saben para qué? Para que me dieran un papel que dice que sin lentes mi visión es 20/60 ambos ojos y que con lentes es 20/20, eso es lo importante, que con corrección sea perfecta. Y el color blindness me salió normal, el doctor me dijo que era muy raro que una mujer tuviera eso de confundir colores, así que casi me dio un patatús porque no acerté con todos los dibujitos extraños ajaajajaj. Lo bueno fue que los dos doctores que visité sabían inglés, yo no habría sabido qué hacer en el caso de que no, porque a pesar de que estoy estudiando inglés, no tengo por qué saber lo que son siglas extrañas y cosas así, tan específicas, pero la doctora altiro dijo: Aaaah esto se refiere a los glóbulos blancos y esto a los rojos. La doctora no era una experta, así que le corregí un pequeñito error de spelling con mi letra, una maravilla al fin y al cabo. Supe hartas cosas interesantes gracias a estos exámenes. Mi sangre es oriental!Se puede encontrar en gran numero desde Japon, Mongolia, China e India, hasta las montañas Urales. Desde alli hasta Occidente la proporcion declina hasta alcanzar un bajo porcentaje en el extremo occidental de Europa.

……………….

Hoy día visité a la doctora! (12 Junio) y me dijo todo lo que les cuento ahora con tanta sorpresa jajaja. Cuando estaba rellenando los datos, la doctora de repente pone el grito en el cielo, cosa que me dio mucha risa y dice: Eres una rareza, nadie es como tú! Es muy difícil encontrar un B-!! Y ustedes dirán que pucha que me gusta ser rara, y saben qué? Siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!! Me gusta harto, pero no lo menciono por eso, lo menciono para que recen pa que no me atropellen o algo porque si necesito sangre, estoy jodida… Y hasta para tener hijos habría problema por la cosa de la sangre pos… Por lo menos en Japón no sería tan rara… Así que todas esas veces que decía que mis entrañas eran orientales, parece que no andaba tan perdida jajajaaj ^^

¿Y ustedes qué tipo de sangre son?

A

Serio

Colaborador

Le gusta más la acción que las palabras

Bueno en los trabajos del hogar

B

Muy curioso

Creativo

Impaciente

Pierde rápido el interés

O

Fácil de llevar

Positivo

Un poco entrometido

Narcisista

AB

Personalidad dual

Tranquilo

Excelente sentido artístico

(http://web-japan.org/nipponia/nipponia29/es/wonders/index.html)

Y de nuevo me da toda la cuestión!!!!!!!!!! Estoy segura de que yo no soy de acá, no pertenezco a este país, hay un algo más, un algo distinto para mí. Así que voy a luchar hasta que no me queden fuerzas, aunque fracase en todas las becas del Mombusho, aunque tenga que trabajar durante veinte años para juntar suficiente dinero y tenga que salir del país cada tres meses, voy a llegar a Japón, lo juro!

Bueno como estaba contando…Mis exámenes estaban re buenos, igual la doctora me sugirió ciertos alimentos porque dijo que estaba cerca de una anemia, pero bien el tamaño del corazón y otras muestras médicas y lo demás. Menos mal que estoy tomando vitaminas jojojo. Y me enteré con mucha felicidad de que estoy cerca de mi meta con lo del peso. Me salieron 62 kilos, cosa bastante extraña para mí porque hace re poco me había pesado en pesas de supermercado y hasta 67 me había salido, así que le digo a todos los que les interesa perder peso: POR FAVOR NO SE PESEN!!!! Ajajajajaja o por lo menos no tan seguido y no se desalienten!!!! Pero no sean tampoco como yo que me puse contenta y almorcé dos veces hoy día ajjajajajaja…

Otra cosa que les tengo que contar es que dentro de la documentación, se solicita una recomendación del principal advicer del colegio al que uno fue y nunca pensé que me iba a encontrar con obstáculos por esa parte, la profesora me dijo que no me pensaba firmar nada sin el consentimiento de la hermana directora y mi padre. Tenía tanta rabia por eso, porque yo soy mayor de edad y porque ella sabe que mi papá no está de acuerdo con mi going away. Y hoy día (12 de Junio) me dijo: Mira, Raffaella, yo voy a ser bien honesta contigo, en algunas secciones tuve que colocar otras cosas para que no interfirieran en tus propósitos, pero yo sé que tú careces de muchas de esas cosas… Lo que pasa es que a pesar de que durante años fue mi profesora jefe, nunca me conoció ni un poquito y de hecho se atrevió a preguntarme: Y sabes inglés? Nunca me tuvo fe, no sabe de lo que soy capaz. Y me piqué harto con esa pregunta, especialmente después de escucharla pronunciar application. De todos modos, se lo agradezco from the bottom of my heart.

…….

Este 25 de junio fui a entregar todos los papeles a la agci, pero me mandaron a devolver, porque me faltaba traducir el certificado de concentración de notas y me faltaba el certificado de alumna regular, lo bueno es que ese certificado lo saco gratis en la universidad, porque la verdad es que no me gustó nada pagar por la legalización de las notas y licencia de educación media. No me pidieron las notas de la universidad, cosa que me pareció excelente, o si no habría tenido que pagar casi 20 mil pesos, que harta falta me hacen.

Rellenar la Application for Mext me causó hartos dolores de cabeza, porque por ejemplo en el Educational Background no sabía qué poner en Upper Secondary Education y la encargada en la agci me dijo que lo dejara en blanco, porque eso no existe en este país, sin embargo ahora estoy con la preocupación de la información que he puesto en Higher Education, me podrá jugar en contra tener dos años de universidad?

Otra cosa que me ha dicho esta encargada, es que para el field científico nunca se han ganado la beca en este país, Chile. Así que la cuestión va por la parte humanista, justo lo que yo quiero.

………………..

El lunes entrego todo, ya no falta nada.

Permalink 4 comentarios

La cosmética del enemigo

junio 15, 2008 at 6:42 pm (Libros)

Kobe, (1967- ). Amélie Nothomb vivió su infancia y adolescencia en China y Japón, donde su padre fue embajador. Tras trabajar como intérprete en Tokio, comenzó una prolífica producción literaria que ya ha recibido múltiples galardones, entre los que destacan el Gran Premio de la Academia Francesa y el premio Internet, que confirman a la autora como una de las grandes promesas hechas realidad en el panorama narrativo actual. (http://www.casadellibro.com/fichas/fichaautores/0,,NOTHOMB32AMELIE,00.html)

………………………………………………………………….

LA COSMÉTICA DEL ENEMIGO trata con maestría cómo nos ocultamos de nosotros mismos, escindiendo aquella parte íntima y hermética de la cual tanto temor sentimos de hacer frente, que quisiéramos escamotear y dejar de oír. Esta frágil y dolida voz que grita mátame, libérame.

Es así como Jérôme Angust se ve en medio de un retraso en un vuelo con destino a Barcelona, conoce a Textor Texel quien lo atosiga con preguntas extrañas y confesiones estigmatizadoras. Así de la nada siendo un completo desconocido, Textel le cuenta que en su niñez le dio muerte a un compañero de curso, porque era brillante, popular, ágil y dotado y él no podía soportarlo. Lo mató con una oración muy especial que duró toda una noche En aquella época todavía creía en Dios. Un domingo por la noche me puse a rezar en mi cama. Una oración satánica: le rogaba a Dios que matara al niño al que odiaba.

Pero se arrepintió. Se arrepintió porque naturalmente acabar con su víctima no significaba reemplazarla. Poco a poco, empecé a sentir remordimientos. Resulta curioso pensar que si me hubiera convertido en una persona popular, nunca me habría arrepentido de mi crimen. Pero tenía la convicción de haber matado a Franck en vano y me lo reprochaba.

Y así pasó durante muchos años inmerso en menesteres banales, sólo era responsable de tres gatos a los que debía alimentar Aquella tarea me producía una profunda repugnancia. El olor y el aspecto de aquel pescado enlatado me daban ganas de vomitar. Además, no podía limitarme a desmenuzar su carne con un tenedor: tenía que integrarse totalmente con el arroz porque si no los gatos no se la habrían comido. Así pues, tenía que mezclarlo con los dedos: por más que cerrase los ojos, siempre estaba al límite del desmayo cuando hundía mis dedos en aquel arroz demasiado hecho y aquellos residuos de pescado y cuando amasaba aquella cosa cuya consistencia me repugnaba más allá de lo imaginable.

Dejó morir a los gatos. Comenzó a sentir el deseo desaforado de comer lo que fuera, por más asqueroso e inusual, no importaba si era la comida de los gatos, lo único provechoso era satisfacer esta pulsión, no dejar ningún deseo sin satisfacer, era un demonio, no era él mismo, sino un demonio que se había posesionado de él…Por lo tanto Dios no existía y para qué creer en Él? Si lo insultaba a destajo y este permanecía impasible? Pero después la conversación cambia de rumbo, Angust se deja envolver por la verborrea del sujeto que le confiesa que está enamorado de una mujer, de una mujer que está muerta, que a la edad de veinte años siente por primera vez aquella pasión incontenible, que lo llevaría a su propia involución.

La mujer que conoció era grácil y jovial como ninguna Describir la belleza de un rostro como aquél resulta tan inútil y estúpido como intentar aproximarse, con palabras, a lo inefable de una sonata o de una cantata: tenía que ser suya. La violó en un cementerio. No la mató, pero jamás pudo olvidarla y tampoco se arrepentía de haberla violado, la buscó durante diez años hasta que le halló nuevamente; su víctima, confundiéndole con el esposo de una conocida, le invita a su departamento. El tipo no quería violarla de nuevo, como puedes estar pensando querido lector, mas quería ofrecerle su vida para que pudiera hallar descanso, para que pudiera vengarse y para saber su nombre, pero ella sólo quería olvidar: durante todos esos años se dedicó a tratar de borrarlo, pero lo que nunca pudo echar al olvido fue su risa, la que lo delató al final. Ella le pide a Texel que se vaya, le dice que tiene cuchillos en la cocina… La sujetaba firmemente de la mano. Con la otra, coloqué el cuchillo en su puño. Puse el filo contra mi vientre y le dije: «Adelante.» Ella dijo: «Ni hablar. Le haría demasiado feliz.» Yo dije: «No lo haga por mí, hágalo por usted.» Ella dijo: «Le repito que no tengo ningún deseo de hacerlo.» Yo dije: «Entonces hágalo sin tener ganas, para complacerme.» Se puso a reír: «¡Antes morirme que complacerle!» Yo dije: «Cuidado, podría tomarle la palabra.» Ella dijo: «¡No me da miedo, maldito chiflado!» Yo dije: «Es necesario que este cuchillo sirva para algo, ¿es usted consciente de ello? Es necesario que la sangre sea derramada. ¿Lo entiende?» Ella dijo: «Nunca es necesario nada.» Yo dije: «¡Sí lo es!», y volví a coger el arma. Ella comprendió pero ya era demasiado tarde. Intentó resistirse. En vano. No era muy fuerte. Hundí la hoja del cuchillo en su vientre. No gritó. Yo dije: «La amo. Sólo quería saber cómo se llama» Cayó al suelo, murmurando con un rictus: «Tiene una manera muy peculiar de preguntarle a la gente cómo se llama.» Era una moribunda muy civilizada. Yo dije: «¡Vamos, dígamelo!» Ella dijo: «Antes la muerte.» Fueron sus últimas palabras. De rabia, desgarré su regazo a puñaladas. En vano, ya que ella había ganado: había muerto sin que pudiera llamarla por su nombre.

Consumado el acto, se entera del nombre de su víctima por televisión: Isabelle.

Jérôme Angust queda en lúgubre silencio, la fecha, el nombre, todo encaja: Estaba en presencia del asesino de su mujer. Y se encuentra con la disyuntiva: matar o no matar ¿Pero luego, por qué este sujeto sabe tantas cosas…? ¿Quién es Textor Textel realmente? ¿Cuál es propósito de su exhortación?

………………………………………………………………..

Aquí dejo la historia jojojojola conté toda prácticamente ojalá que les haya gustado y aprovecho de agradecer a La hija de Zeus que me recomendó esta autora, que sin duda vale la pena dedicar una horas de lectura.

Si quieren saber el final de la historia aquí dejo el link para que descarguen el libro.

http://66.240.239.19/2/0/9/20988.ZIP

Permalink 2 comentarios

« Previous page · Next page »